Translation
en
Default locale
fr, fr
Fallback locales
Messages
Defined 109
These messages are correctly translated into the given locale.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| en | messages | 4 | Processus d'admission | Admission process |
| en | messages | 4 | Campus | Campus |
| en | messages | 4 | Partenaires académiques | Academic Partners |
| en | messages | 2 | CANDIDATURE | APPLICATION |
| en | messages | 1 | Se connecter | Log in |
| en | messages | 2 | L’école | About Us |
| en | messages | 1 | En bref | In brief |
| en | messages | 1 | Qui sommes-nous | Who are we? |
| en | messages | 1 | Classements | Rankings |
| en | messages | 1 | Vie du campus | Campus life |
| en | messages | 1 | Financia talents | Financia talents |
| en | messages | 1 | Diversité et inclusion | Diversity & Inclusion |
| en | messages | 1 | International | International |
| en | messages | 1 | En quelques chiffres | In a few figures |
| en | messages | 2 | Programmes | Programs |
| en | messages | 2 | Carrières & Entreprises | Careers & Companies |
| en | messages | 1 | Accompagnement professionnel | Professional support |
| en | messages | 1 | Alternance | Alternance |
| en | messages | 1 | Entreprises partenaires | Partner companies |
| en | messages | 1 | Devenir partenaire | Become a partner |
| en | messages | 1 | Chiffres clés | Key Figures |
| en | messages | 3 | Admissions | Admissions |
| en | messages | 1 | Prise de rendez-vous | Schedule an Appointment |
| en | messages | 1 | Portes ouvertes | Open day |
| en | messages | 1 | Demande de documentation | Request for Brochure |
| en | messages | 2 | Candidature en ligne | Online application |
| en | messages | 2 | Newsroom | Newsroom |
| en | messages | 2 | Alumni | Alumni |
| en | messages | 1 | Accueil | Home |
| en | messages | 1 | ADMISSIONS | ADMISSIONS |
| en | messages | 1 | PROCESSUS D'ADMISSION | ADMISSION PROCESS |
| en | messages | 1 | PRISE DE RENDEZ-VOUS | APPOINTMENT BOOKING |
| en | messages | 1 | PORTES OUVERTES | OPEN DAY |
| en | messages | 1 | DEMANDE DE DOCUMENTATION | REQUEST FOR BROCHURE |
| en | messages | 1 | CANDIDATURE EN LIGNE | ONLINE APPLICATION |
| en | messages | 1 | Processus d’admissions | Admissions process |
| en | messages | 1 | Les sélections pour intégrer les programmes de Financia Business School sont réalisées de Décembre à Septembre et sont ouvertes à des profils variés : | Selections for Financia Business School programs take place from December to September and are open to a variety of profiles: |
| en | messages | 1 | Le processus d’admission reste le même pour les candidats de nationalité étrangère. <br/>A noter : l’alternance n’est pas accessible aux candidats étrangers primo-arrivants en France. | The admission process remains the same for applicants of foreign nationality. Note: work-study programs are not available to foreign applicants newly arrived in France. |
| en | messages | 2 | Pour les résidents en EU | For residents of the EU |
| en | messages | 2 | Pour les résidents hors EU | For residents outside the EU |
| en | messages | 2 | Dossier de candidature | Application |
| en | messages | 1 | Votre dossier de candidature sera à compléter en ligne et des documents complémentaires à insérer.<br/>Tout dossier incomplet ne sera pas étudié. | Your application must be completed online and you must attach supporting documents. Any incomplete application will not be considered. |
| en | messages | 1 | Analyse du dossier | Application review |
| en | messages | 1 | Analyse du dossier par le service des admissions tous les lundis. Réponse sous 48 heures par mail.<br/>L’analyse porte sur l’évaluation du dossier scolaire (notes et absences), les motivations, l’expérience professionnelle et la cohérence du profil avec la formation. | Applications are reviewed by the admissions department every Monday. A response will be sent within 48 hours by email.<br/> The review focuses on the academic record (grades and absences), motivations, professional experience, and the suitability of the applicant's profile for the program. |
| en | messages | 2 | Épreuves écrites | Written exams |
| en | messages | 1 | Si votre dossier est déclaré admissible, des QCM en anglais, culture générale et spécialité vous seront envoyés par mail. Ces QCM seront à réaliser sous 48 heures.<br/>Ce mail est susceptible d’arriver dans votre boite de courriers indésirables.<br/>Les tests sont éliminatoires si les résultats ne sont pas jugés assez satisfaisants. | If your application is deemed admissible, multiple-choice quizzes in English, general knowledge, and your chosen specialization will be sent to you by email. These quizzes must be completed within 48 hours.<br/> This email may end up in your spam folder. The tests are eliminatory if the results are not deemed satisfactory. |
| en | messages | 2 | Entretien | Interview |
| en | messages | 1 | Si vos tests sont concluants, vous serez convoqué à un entretien de motivation individuel avec un représentant de Financia Business School.<br/>L’entretien portera sur l’évaluation de la présentation du candidat, de son projet professionnel, de son éloquence, de ses connaissances techniques et de son intérêt pour Financia Business School et le programme visé. | If your tests are successful, you will be invited to an individual motivation interview with a representative from Financia Business School.<br/> The interview will focus on evaluating the candidate's presentation, career goals, communication skills, technical knowledge, and interest in Financia Business School and the program. |
| en | messages | 2 | Décision et inscription | Decision & Enrollment |
| en | messages | 1 | La décision du jury de sélection de Financia Business School est notifiée au candidat par téléphone sous 48 heures. En cas d’acceptation, ce dernier procédera ensuite à l’inscription administrative dans le cursus concerné. | The decision of Financia Business School’s selection committee is communicated to the applicant by phone within 48 hours. In the event of acceptance, the applicant will then proceed with the administrative enrollment in the selected program. |
| en | messages | 3 | CANDIDATER EN LIGNE | APPLY ONLINE |
| en | messages | 1 | Réalisez votre dossier de candidature (international) en ligne et n’oubliez d’insérer toutes les pièces demandées. | Complete your (international) application online and don’t forget to include all the required documents. |
| en | messages | 1 | Vous avez des QCM à réaliser. | You have multiple-choice questions to complete. |
| en | messages | 1 | Vous serez contacté dans les 48h pour une proposition d’entretien en distanciel.<br/>Cet entretien portera sur votre parcours académique, votre projet professionnel et sur vos connaissances concernant le programme choisi. | You will be contacted within 48 hours to schedule a remote interview.<br/> This interview will focus on your academic background, your career goals, and your knowledge of the chosen program. |
| en | messages | 1 | Vous serez contacté dans les 48h pour votre admission au sein de Financia Business School. | You will be contacted within 48 hours regarding your admission to Financia Business School. |
| en | messages | 1 | Pour valider votre inscription définitive, un dépôt de garantie vous sera demandé. | To finalize your registration, a security deposit will be required. |
| en | messages | 1 | Vous recevrez ensuite une attestation d’inscription qui vous permettra d’effectuer toutes les démarches pré-consulaires nécessaires. | You will then receive a registration certificate which will allow you to carry out all the necessary pre-consular procedures. |
| en | messages | 1 | Un livret dédié vous informera également des démarches et délais nécessaires pour l’obtention de votre visa d’étude dans le cadre de votre scolarité au sein de notre établissement pour la prochaine rentrée. | A dedicated booklet will also inform you of the procedures and deadlines necessary to obtain your student visa for your studies at our institution for the next academic year. |
| en | messages | 1 | Pour plus d’informations, contactez : | For more information, please contact: |
| en | messages | 3 | CAMPUS DE | CAMPUS |
| en | messages | 1 | Suivez-nous sur les réseaux sociaux | Follow us on social media |
| en | messages | 1 | ADRESSES & CONTACTS | ADDRESSES & CONTACTS |
| en | messages | 1 | Campus Paris | Campus Paris |
| en | messages | 3 | Venir à FBS | Coming to FBS |
| en | messages | 1 | Campus Lyon | Campus Lyon |
| en | messages | 1 | Campus Casablanca | Campus Casablanca |
| en | messages | 1 | NOS CAMPUS | OUR CAMPUSES |
| en | messages | 1 | NOS PARTENAIRES | OUR PARTNERS |
| en | messages | 1 | Copyright © 2026 FINANCIA BUSINESS SCHOOL. | Copyright © 2026 FINANCIA BUSINESS SCHOOL. |
| en | messages | 1 | Financia Business School est un établissement d’enseignement supérieur privé. | Financia Business School is a private higher education institution. |
| en | messages | 1 | Contactez-nous | Contact us |
| en | messages | 1 | Mentions légales | Legal Notice |
| en | messages | 1 | Conditions générales de vente | General Terms and Conditions of Sale |
| en | messages | 1 | Règlement intérieur | Internal regulations |
| en | messages | 1 | Rechecher | Search |
| en | messages | 1 | Brochure | Brochure |
| en | messages | 1 | Rechercher un programme, une actualité ou un événement | Search for a program, an article or an event |
| en | messages | 1 | CONNEXION | LOGIN |
| en | messages | 1 | Error: | Error: |
| en | messages | 1 | Votre adresse email ou votre mot de passe est incorrect : veuillez essayer à nouveau | Your email address or password is incorrect: please try again |
| en | messages | 2 | ||
| en | messages | 2 | Mot de passe | Password |
| en | messages | 1 | Mot de passe oublié ? | Forgot your password? |
| en | messages | 2 | Connexion | Login |
| en | messages | 1 | Je n'ai pas de compte? | Don't have an account? |
| en | messages | 2 | S'inscrire | Sign up |
| en | messages | 2 | Candidature | Application |
| en | messages | 1 | Nom | Last name |
| en | messages | 1 | Veuillez entrer Nom | Please enter last name |
| en | messages | 1 | Prénom | First name |
| en | messages | 1 | Veuillez entrer Prénoms | Please enter first name |
| en | messages | 1 | Confirmer mot de passe | Confirm Password |
| en | messages | 1 | Veuillez vérifier votre Captcha. | Please check your Captcha. |
| en | messages | 1 | J'ai déjà un compte. | I already have an account. |
| en | messages | 2 | Merci de votre inscription ! | Thank you for registering! |
| en | messages | 1 | Un e-mail automatique a été envoyé à votre adresse e-mail : | An automated email has been sent to your email address: |
| en | messages | 1 | Si vous ne retrouvez pas notre e-mail? Merci de vérifier si vous ne l'avez pas reçu parmi vos "courriers indésirables ou spam". | If you can't find our email, please check your "junk mail or spam" folder. |
| en | messages | 1 | Mot de passe oublié | Forgot your password |
| en | messages | 1 | Entrez votre email ci-dessous afin de recevoir les instructions pour réinitialiser votre mot de passe. | Enter your email below to receive instructions on how to reset your password. |
| en | messages | 1 | Un nouveau mot de passe vous a été envoyé à l’adresse de courriel indiquée sur votre profil.<br>Si vous ne trouvez pas dans la boîte de réception, veuillez vérifier votre dossier de courrier indésirable | A new password has been sent to the email address listed on your profile. <br>If you don't find it in your inbox, please check your spam folder. |
| en | messages | 1 | Envoyer | Submit |
| en | messages | 1 | Votre inscription à notre prochaine Portes Ouvertes | Your registration for our next Open Day |
| en | messages | 1 | Votre inscription à notre Portes Ouvertes a bien été prise en compte | Your registration for our Open Day has been successfully processed. |
| en | messages | 2 | À Bientôt. | See you soon. |
| en | messages | 2 | L'équipe Financia | The Financia team |
| en | messages | 2 | Fermer | Close |
| en | messages | 1 | Votre rendez-vous est bien enregistré. | Your appointment has been successfully registered. |
| en | messages | 1 | Merci pour votre prise de rendez-vous. | Thank you for booking your appointment. |
| en | messages | 1 | Le service des admissions et orientations de Financia Business School vous appellera pour répondre à toutes vos questions concernant votre projet de formation. | The admissions and guidance department of Financia Business School will call you to answer all your questions regarding your training project. |
Fallback 0
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
No fallback translation messages were used.
Missing 1
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| en | messages | 1 | Prendre RDV | Prendre RDV |