Translation
en
Default locale
fr, fr
Fallback locales
Messages
Defined 124
These messages are correctly translated into the given locale.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| en | messages | 4 | Diversité et inclusion | Diversity & Inclusion |
| en | messages | 2 | Président | President |
| en | messages | 2 | Direction | Direction |
| en | messages | 2 | Admissions et Orientation | Admissions and Orientation |
| en | messages | 2 | Relation Entreprises-École | Business-School Relations |
| en | messages | 2 | Pédagogie | Pedagogy |
| en | messages | 2 | Comptabilité | Accounting |
| en | messages | 2 | RH | HR |
| en | messages | 2 | Communication et Marketing | Communication and Marketing |
| en | messages | 2 | Office Managing | Office Managing |
| en | messages | 4 | Campus | Campus |
| en | messages | 4 | Partenaires académiques | Academic Partners |
| en | messages | 2 | CANDIDATURE | APPLICATION |
| en | messages | 1 | Se connecter | Log in |
| en | messages | 3 | L’école | About Us |
| en | messages | 1 | En bref | In brief |
| en | messages | 1 | Qui sommes-nous | Who are we? |
| en | messages | 1 | Classements | Rankings |
| en | messages | 1 | Vie du campus | Campus life |
| en | messages | 1 | Financia talents | Financia talents |
| en | messages | 1 | International | International |
| en | messages | 1 | En quelques chiffres | In a few figures |
| en | messages | 2 | Programmes | Programs |
| en | messages | 2 | Carrières & Entreprises | Careers & Companies |
| en | messages | 1 | Accompagnement professionnel | Professional support |
| en | messages | 1 | Alternance | Alternance |
| en | messages | 1 | Entreprises partenaires | Partner companies |
| en | messages | 1 | Devenir partenaire | Become a partner |
| en | messages | 1 | Chiffres clés | Key Figures |
| en | messages | 2 | Admissions | Admissions |
| en | messages | 1 | Processus d'admission | Admission process |
| en | messages | 1 | Prise de rendez-vous | Schedule an Appointment |
| en | messages | 1 | Portes ouvertes | Open day |
| en | messages | 1 | Demande de documentation | Request for Brochure |
| en | messages | 2 | Candidature en ligne | Online application |
| en | messages | 2 | Newsroom | Newsroom |
| en | messages | 2 | Alumni | Alumni |
| en | messages | 1 | Accueil | Home |
| en | messages | 1 | L’ÉCOLE | ABOUT US |
| en | messages | 1 | EN BREF | IN BRIEF |
| en | messages | 1 | QUI SOMMES-NOUS | WHO ARE WE? |
| en | messages | 1 | CLASSEMENTS | RANKINGS |
| en | messages | 1 | VIE DU CAMPUS | CAMPUS LIFE |
| en | messages | 1 | FINANCIA TALENTS | FINANCIA TALENTS |
| en | messages | 1 | DIVERSITÉ ET INCLUSION | DIVERSITY AND INCLUSION |
| en | messages | 1 | INTERNATIONAL | INTERNATIONAL |
| en | messages | 1 | EN QUELQUES CHIFFRES | KEY FIGURES |
| en | messages | 1 | ACCOMPAGNEMENT DES PERSONNES VICTIMES DE DISCRIMINATION, HARCELEMENT ET VIOLENCES SEXUELLES OU SEXISTES | SUPPORT FOR VICTIMS OF DISCRIMINATION, HARASSMENT, AND SEXUAL OR GENDER-BASED VIOLENCE |
| en | messages | 1 | Un engagement fort contre toutes les formes de violence et de discrimination | A strong commitment against all forms of violence and discrimination |
| en | messages | 1 | Financia place le respect de la dignité humaine, l’égalité et la sécurité de sa communauté apprenante et professionnelle au cœur de ses priorités. Conformément à nos valeurs et à nos engagements en matière d’inclusion, nous condamnons fermement toute forme de discrimination, de harcèlement moral ou sexuel, ainsi que toute violence sexiste ou sexuelle. | Financia places human dignity, equality, and the safety of its academic and professional community at the heart of its priorities. In line with our values and our commitment to inclusion, we firmly condemn all forms of discrimination, psychological or sexual harassment, as well as any gender-based or sexual violence. |
| en | messages | 1 | Parce que parler n’est jamais simple, mais toujours essentiel, Financia a mis en place un dispositif d’écoute et d’accompagnement confidentiel et accessible à tous : | Because speaking out is never easy, yet always essential, Financia has established a confidential support and listening service, accessible to everyone: |
| en | messages | 1 | Une cellule d’écoute dédiée aux victimes ou témoins, assurant discrétion, bienveillance et réactivité, | A dedicated listening unit for victims or witnesses, ensuring discretion, compassion and responsiveness, |
| en | messages | 1 | Un accompagnement individualisé, avec orientation vers des professionnels qualifiés (psychologues, services juridiques, associations spécialisées), | Individualized support, with referrals to qualified professionals (psychologists, legal services, specialized associations), |
| en | messages | 1 | Une procédure claire et sécurisée de signalement, garantissant la protection des personnes concernées et la prise en charge rapide des situations signalées. | A clear and secure reporting procedure, guaranteeing the protection of the people concerned and the rapid handling of reported situations. |
| en | messages | 1 | Lutte contre les discriminations, prévention du harcèlement, promotion d’une culture du consentement et du respect : ces enjeux sont intégrés à nos actions de formation, nos événements de sensibilisation et nos pratiques quotidiennes. Nous formons nos équipes pédagogiques et administratives pour faire de notre école un espace sûr, inclusif et exemplaire. Chez Financia, chaque voix compte. Chaque personne a le droit d’être respectée, écoutée et protégée. | Combating discrimination, preventing harassment, and promoting a culture of consent and respect: these issues are integrated into our training programs, awareness events, and daily practices. We train our teaching and administrative staff to make our school a safe, inclusive, and exemplary environment. At Financia, every voice matters. Every person has the right to be respected, heard, and protected. |
| en | messages | 1 | EGALITE FEMMES-HOMMES | GENDER EQUALITY |
| en | messages | 1 | L’égalité femmes-hommes, un engagement structurant de Financia | Gender equality, a core commitment of Financia |
| en | messages | 1 | En tant qu’établissement d’enseignement supérieur spécialisé en finance, Financia intègre pleinement l’égalité femmes-hommes dans sa politique institutionnelle. Consciente des enjeux d’équité et de représentativité dans les métiers de la finance, l’école mène des actions concrètes pour favoriser la mixité, lutter contre les stéréotypes de genre et accompagner toutes les carrières avec la même exigence et les mêmes opportunités. | As a higher education institution specializing in finance, Financia fully integrates gender equality into its institutional policy. Aware of the challenges of fairness and representation in finance professions, the school takes concrete actions to promote diversity, combat gender stereotypes, and support all careers with the same standards and opportunities. |
| en | messages | 1 | Cet engagement se traduit par des actions concrètes : promotion de la mixité dans les filières financières, valorisation des parcours féminins, accompagnement des carrières, sensibilisation de nos étudiants et partenariats avec des réseaux professionnels engagés. | This commitment translates into concrete actions: promoting diversity in financial sectors, valuing women's career paths, supporting careers, raising awareness among our students and partnerships with committed professional networks. |
| en | messages | 1 | Financia affirme ainsi sa volonté de former des professionnels responsables, engagés et conscients des enjeux sociétaux majeurs de leur époque. | Financia thus affirms its commitment to training responsible professionals who are engaged and aware of the major societal challenges of their time. |
| en | messages | 1 | LUTTE CONTRE LE RACISME | FIGHT AGAINST RACISM |
| en | messages | 1 | Financia, une école engagée contre le racisme et pour l’inclusion | Financia, a school committed to fighting racism and promoting inclusion |
| en | messages | 1 | Chez Financia, l’inclusion n’est pas un concept, c’est une valeur fondamentale qui guide notre mission éducative et notre engagement sociétal. En tant qu’établissement d’enseignement supérieur tourné vers l’excellence et la réussite, nous affirmons avec force que toute forme de racisme, de discrimination ou d’exclusion est incompatible avec nos principes. | At Financia, inclusion is not a concept, it is a core value that guides our educational mission and our social commitment. As a higher education institution dedicated to excellence and success, we strongly affirm that any form of racism, discrimination, or exclusion is incompatible with our principles. |
| en | messages | 1 | Nous œuvrons chaque jour pour créer un environnement d’apprentissage ouvert, respectueux et équitable, dans lequel chaque étudiant, quel que soit son origine, sa culture ou son parcours, peut évoluer, réussir et s’épanouir. | We work every day to create an open, respectful and equitable learning environment in which every student, regardless of their background, culture or experience, can grow, succeed and thrive. |
| en | messages | 1 | Nos actions concrètes s’articulent autour de trois axes majeurs : | Our concrete actions are structured around three major axes: |
| en | messages | 1 | La prévention et la sensibilisation, à travers des campagnes d’information, des conférences, et des formations dédiées à la lutte contre les discriminations, | Prevention and awareness-raising, through information campaigns, conferences, and training dedicated to combating discrimination, |
| en | messages | 1 | L’accompagnement et l’écoute, avec des dispositifs de signalement, un soutien psychologique et un engagement fort de notre direction, | Support and active listening, with reporting mechanisms, psychological support, and a strong commitment from our management, |
| en | messages | 1 | La valorisation de la diversité, en tant que richesse et levier de performance au sein de nos promotions et de nos futures entreprises partenaires. | The promotion of diversity, as an asset and a lever for performance within our cohorts and our future partner companies. |
| en | messages | 1 | Financia s’engage à former des professionnels conscients des enjeux de justice sociale, porteurs des valeurs de respect, de responsabilité et de tolérance. | Financia is committed to training professionals who are aware of the issues of social justice and who uphold the values of respect, responsibility and tolerance. |
| en | messages | 1 | SENSIBILISATION ET SOUTIEN AUX PERSONNES EN SITUATION DE HANDICAP | RAISING AWARENESS AND SUPPORT FOR PEOPLE WITH DISABILITIES |
| en | messages | 1 | Du soutien et de l’accompagnement des personnes en situation de handicap | Support and assistance for people with disabilities |
| en | messages | 1 | Dans le cadre de notre politique d’inclusion, Financia s’engage activement en faveur de l’accueil, du soutien et de l’accompagnement des personnes en situation de handicap. | As part of our inclusion policy, Financia is actively committed to welcoming, supporting and assisting people with disabilities. |
| en | messages | 1 | L’école met en place des dispositifs adaptés pour garantir à chacun l’égalité des chances, tant dans le parcours académique que dans la vie étudiante. Des actions de sensibilisation sont régulièrement menées afin de renforcer la compréhension, le respect et l’engagement de toute la communauté éducative. | The school implements appropriate measures to guarantee equal opportunities for everyone, both in their academic journey and in student life. Awareness campaigns are regularly conducted to strengthen understanding, respect, and commitment throughout the entire educational community. |
| en | messages | 1 | Parce que la diversité des parcours fait la richesse de notre école, nous faisons de l’accessibilité une priorité. | Because the diversity of backgrounds makes our school rich, we make accessibility a priority. |
| en | messages | 1 | POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS | FOR MORE INFORMATION |
| en | messages | 1 | Suivez-nous sur les réseaux sociaux | Follow us on social media |
| en | messages | 1 | ADRESSES & CONTACTS | ADDRESSES & CONTACTS |
| en | messages | 1 | Campus Paris | Campus Paris |
| en | messages | 3 | Venir à FBS | Coming to FBS |
| en | messages | 1 | Campus Lyon | Campus Lyon |
| en | messages | 1 | Campus Casablanca | Campus Casablanca |
| en | messages | 1 | NOS CAMPUS | OUR CAMPUSES |
| en | messages | 1 | NOS PARTENAIRES | OUR PARTNERS |
| en | messages | 1 | Copyright © 2026 FINANCIA BUSINESS SCHOOL. | Copyright © 2026 FINANCIA BUSINESS SCHOOL. |
| en | messages | 1 | Financia Business School est un établissement d’enseignement supérieur privé. | Financia Business School is a private higher education institution. |
| en | messages | 1 | Contactez-nous | Contact us |
| en | messages | 1 | Mentions légales | Legal Notice |
| en | messages | 1 | Conditions générales de vente | General Terms and Conditions of Sale |
| en | messages | 1 | Règlement intérieur | Internal regulations |
| en | messages | 1 | Rechecher | Search |
| en | messages | 1 | Brochure | Brochure |
| en | messages | 1 | Rechercher un programme, une actualité ou un événement | Search for a program, an article or an event |
| en | messages | 1 | CONNEXION | LOGIN |
| en | messages | 1 | Error: | Error: |
| en | messages | 1 | Votre adresse email ou votre mot de passe est incorrect : veuillez essayer à nouveau | Your email address or password is incorrect: please try again |
| en | messages | 2 | ||
| en | messages | 2 | Mot de passe | Password |
| en | messages | 1 | Mot de passe oublié ? | Forgot your password? |
| en | messages | 2 | Connexion | Login |
| en | messages | 1 | Je n'ai pas de compte? | Don't have an account? |
| en | messages | 2 | S'inscrire | Sign up |
| en | messages | 2 | Candidature | Application |
| en | messages | 1 | Nom | Last name |
| en | messages | 1 | Veuillez entrer Nom | Please enter last name |
| en | messages | 1 | Prénom | First name |
| en | messages | 1 | Veuillez entrer Prénoms | Please enter first name |
| en | messages | 1 | Confirmer mot de passe | Confirm Password |
| en | messages | 1 | Veuillez vérifier votre Captcha. | Please check your Captcha. |
| en | messages | 1 | J'ai déjà un compte. | I already have an account. |
| en | messages | 2 | Merci de votre inscription ! | Thank you for registering! |
| en | messages | 1 | Un e-mail automatique a été envoyé à votre adresse e-mail : | An automated email has been sent to your email address: |
| en | messages | 1 | Si vous ne retrouvez pas notre e-mail? Merci de vérifier si vous ne l'avez pas reçu parmi vos "courriers indésirables ou spam". | If you can't find our email, please check your "junk mail or spam" folder. |
| en | messages | 1 | Mot de passe oublié | Forgot your password |
| en | messages | 1 | Entrez votre email ci-dessous afin de recevoir les instructions pour réinitialiser votre mot de passe. | Enter your email below to receive instructions on how to reset your password. |
| en | messages | 1 | Un nouveau mot de passe vous a été envoyé à l’adresse de courriel indiquée sur votre profil.<br>Si vous ne trouvez pas dans la boîte de réception, veuillez vérifier votre dossier de courrier indésirable | A new password has been sent to the email address listed on your profile. <br>If you don't find it in your inbox, please check your spam folder. |
| en | messages | 1 | Envoyer | Submit |
| en | messages | 1 | Votre inscription à notre prochaine Portes Ouvertes | Your registration for our next Open Day |
| en | messages | 1 | Votre inscription à notre Portes Ouvertes a bien été prise en compte | Your registration for our Open Day has been successfully processed. |
| en | messages | 2 | À Bientôt. | See you soon. |
| en | messages | 2 | L'équipe Financia | The Financia team |
| en | messages | 2 | Fermer | Close |
| en | messages | 1 | Votre rendez-vous est bien enregistré. | Your appointment has been successfully registered. |
| en | messages | 1 | Merci pour votre prise de rendez-vous. | Thank you for booking your appointment. |
| en | messages | 1 | Le service des admissions et orientations de Financia Business School vous appellera pour répondre à toutes vos questions concernant votre projet de formation. | The admissions and guidance department of Financia Business School will call you to answer all your questions regarding your training project. |
Fallback 1
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
| Locale | Fallback locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|---|
| en | fr | messages | 2 | Référent handicap | Référent handicap |
Missing 2
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| en | messages | 2 | Référent harcèlement – RPS | Référent harcèlement – RPS |
| en | messages | 1 | Prendre RDV | Prendre RDV |